영어표현 영어이디엄70 [영어표현 DAY 10] 유령회사를 뜻하는 영어표현? shell corporation 우리가 한번쯤은 들어봤을 유령회사 영어표현 : 페이퍼 컴퍼니paper company 들어보셨죠?ㅎㅎ 신문기사 보다보면 페이퍼컴퍼니를 스위스에 만들어 자금을 세탁하고 자산을 은닉했다는 사례 참 많잖아요 페이퍼 컴퍼니가 유령회사라는 뜻이 된 이유도 실체는 없고 서류상으로만 존재하는 휴지조각같은 회사라는 뜻이기도 하죠 그런데 미드를 보던중 유령회사의 새로운 표현을 수집합니다 : shell corporation 말그대로 조개 껍데기 회사라는 뜻인데요 조개껍데기가 겉은 화려하고 단단하지만 속은 빈강정처럼 실속없다는 표현에 자주 등장하죠 제가 이 직관적인 표현때문이 이 나라의 언어를 사랑합니다ㅎㅎㅎ 이외에도 유령회사를 뜻하는 영여표현이 많은데요 phantom company, bogus company, a long .. 2021. 3. 5. [영어표현 DAY 9] You are a man of your word: 약속을 지키는 사람이군요 You are a man of your word: 약속을 지키는 사람이군요 우리나라에도 비슷한 표현이 있죠 ' 제가 한말은 지키는 사람입니다' 우리나라 표현이랑 찰떡같이 맞아떨이지는 표현이네요 a man of your word는 당신이 한 말 a man of my word 내가 한 말 이렇게 주체에 따라 여러가지로 활용할 수 있다는 점 참고로 우리가 잘 아는 영화 '다크나이트' 에도 이 표현이 등장합니다 바로 조커가 베트맨에게 'I am a man of my word ' 라는 말을 하면서 무시무시한 경고장을 날리죠. 자기는 한 말은 지키는 사람이니 큰 일 당하기 싫으면 내가 시키는대로 하라고 협박할 때도 사용할 수 있는 표현이네요 참고로 한 말은 지키는 사람의 반대표현을 찾아보면 말 뿐인 사람, 입만 산.. 2020. 12. 23. [영어표현 DAY 8] when things go south : 관계가 나빠지다, 상황이 악화되다 when things go south : 관계가 나빠지다, 상황이 악화되다 go south를 그대로 해석해보면 남쪽으로 가다라는 뜻이 되니까 뭐 따듯한 지역으로 가라는 뜻인가 상상의 나래를 펼쳐보지만 우리네 영어는 그리 호락호락하지가 않죠ㅋㅋ (물론 남쪽으로 가다라는 표현도 틀린건 아닙니다) 영미권에서 사용하는 관용어 go south는 상황이 악화되다, 관계가 나빠지다, 하락하다라는 뜻이 됩니다 [Verb] (idiomatic) To become unfavorable; to decrease; to take a turn for the worse. [Verb] to make an escape; to disappear 화살표가 아래로 떨어진다면(go south) 어떤 느낌이 드시나요 주식이라면 주가가 떨어지게.. 2020. 12. 22. [영어표현 DAY 7] it doesn't take a rocket scientist : 너무 뻔하잖아 it doesn't take a rocket scientist : 너무 뻔하잖아 요즘 찾아본 영어표현중에 가장 난해한 영어표현이었어요 이게 해석을해도 뭔가 확실한 의미가 떠오르지 않아 검색해보니 참 재미있는 표현이더라구요 과학자도 scientist 여러 분야의 과학자가 있겠지만 과학계에서는 특히 로켓연구가 (rocket scientist) 를 가장 어려운 분야에서 일하는 사람으로 쳐주는가봅니다 rocket scientist 는 rocketeer라고도 불리는데요 로켓연구가가 필요하지 않는다는 뜻이 왜 뻔하다는 표현이 되었을까요 자 지금부터 설명들어갑니다~ 무언가를 해결하거나 어떤 상황을 볼때 이상황은 어렵게 생각할필요도 없이 (without rocket scientist) 너무 뻔한 사실이거나, 명백해서 .. 2020. 12. 22. 이전 1 ··· 7 8 9 10 11 12 13 ··· 18 다음